top of page
Поиск

«Дворец вечной жизни»


Герои:

李隆基(lǐ lóngjī) Ли Лунцзи (личное имя императора Тан Сюань-цзуна 唐玄宗)

杨玉环(yáng yùhuán) или 杨贵妃(yáng guìfēi) Ян Гуйфэй (Ян Юйхуань, танская наложница; одна из четырех красавиц Китая)


李隆基: Посмотри, на западе висит полумесяц, Богине Чан Е, которая живет одна в лунном дворце, действительно можно позавидовать.

杨玉环:Но ей там одиноко. ее жизнь не так хороша, как у пастуха и ткачихи, которые могут встречаться друг с другом каждое 7 июля.

李隆基: Моя наложница, сегодня 7 июля. как насчет того, чтобы мы поклялись перед Залом Долголетия в вечной любви?

杨玉环:Это тоже мое желание, давайте помолимся небесам.

李隆基: Вы две звезды на небе, я Ли Лунцзи.

杨玉环:Я Ян Юхуань.

李隆基: Мы клянемся любить друг друга вечно.

杨玉环:И разделяем одно и то же желание.

李隆基: Мы молимся, чтобы быть парой.

杨玉环:Поколение за поколением.

李隆基: Навсегда.

杨玉环:И никогда не разлучаться.

李隆基: Мы надеемся, что у вас, двух звезд, есть чувства.

杨玉环:И вы услышите нашу клятву.

李隆基: На высоте мы были бы двумя влюбленными птичками, летящими крыло к крылу.

杨玉环:На земле два дерева с ветвями, переплетающимися от весны к весне.



102 просмотра
bottom of page